Understand Chinese Nickname
眼泪都掉了
[yăn lèi dōu diào le]
Simply meaning ‘even tears have dropped’, this phrase depicts extreme sadness or deep emotion, showing that the feelings were strong enough to cause someone to cry.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
几欲流泪
[jĭ yù liú lèi]
The expression translates directly into wanting to shed tears highlighting intense emotions such ...
跌泪
[diē lèi]
This simply means tears falling due to emotional distress often associated with deep sadness disappointment ...
只流泪
[zhĭ liú lèi]
Directly translates to only tears symbolizing pure emotional sorrow without words or action ; ...
眼泪只是刚好而已
[yăn lèi zhĭ shì gāng hăo ér yĭ]
Translated as Tears just happened this signifies that sometimes when people cry tears are not necessary ...
泣下泪水
[qì xià lèi shuĭ]
Tears Falling Down A simple yet profound phrase meaning someone is crying and shedding tears possibly ...
泪水划过
[lèi shuĭ huà guò]
It simply describes tears falling down This could refer to a past experience of sadness or pain expressing ...
眼泪而已
[yăn lèi ér yĭ]
Just Tears refers to crying as a natural expression of sorrow or emotional release It suggests a poignant ...
眼泪涌上
[yăn lèi yŏng shàng]
Implies that tears are welling up reflecting sadness or emotional distress that makes this person ...
泪水停留在眼眶边
[lèi shuĭ tíng liú zài yăn kuàng biān]
The phrase expresses intense emotion where tears are about to fall but havent yet It symbolizes someone ...