-
岁月不改往昔面貌岁月已逝往昔容颜
[suì yuè bù găi wăng xī miàn mào suì yuè yĭ shì wăng xī róng yán]
Means time may not change past appearances but it inevitably fades away and changes our past features ...
-
容颜稀释
[róng yán xī shì]
It conveys the idea of appearance or beauty being diminished or faded over time evoking the passage ...
-
昔颜
[xī yán]
Former Beauty reflects on past appearances or youthful beauty It implies nostalgia remembrance ...
-
时光颠覆我的容颜
[shí guāng diān fù wŏ de róng yán]
Means Time has altered my appearance It reflects on how the passage of time affects ones looks symbolizing ...
-
风华散尽只朝夕
[fēng huá sàn jĭn zhĭ cháo xī]
Literally meaning The beauty fades away in a fleeting moment it signifies the ephemeral nature of ...
-
时光刻驳了画意
[shí guāng kè bó le huà yì]
Time erodes the beauty With passing time what was originally beautiful like paintings or scenery ...
-
时光篡改了红颜
[shí guāng cuàn găi le hóng yán]
Time has rewritten the beauty This phrase suggests the passage of time has changed or redefined physical ...
-
薄红颜
[bó hóng yán]
Faded Beauty It might describe a fleeting or vanished beauty or elegance implying an ephemeral nature ...
-
容颜辞镜
[róng yán cí jìng]
It refers to the beauty fading away when people no longer look into the mirror as frequently ; it ’ ...