Understand Chinese Nickname
烟比女人好只伤身不伤心
[yān bĭ nǚ rén hăo zhĭ shāng shēn bù shāng xīn]
'Cigarettes are better than women; they hurt only the body, not the heart.' While promoting unhealthy lifestyle choices, it sarcastically contrasts physical damage with emotional pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
烟比女人好伤肺不伤心
[yān bĭ nǚ rén hăo shāng fèi bù shāng xīn]
Cigarettes are Better than Women : They Hurt My Lungs but Not My Heart This reflects an ironic perspective ...
烟比女人亲伤肺不伤
[yān bĭ nǚ rén qīn shāng fèi bù shāng]
Cigarettes are closer to me than women though cigarettes harm my lungs while they never do It uses ...
烟比你好伤肺不伤心
[yān bĭ nĭ hăo shāng fèi bù shāng xīn]
It implies cigarettes are better than you because they only hurt my lungs but not my heart It ’ s often ...