-
赢不了她敌不过他
[yíng bù le tā dí bù guò tā]
This Chinese online name expresses feelings of powerlessness in a love triangle where the user acknowledges ...
-
最怕分手
[zuì pà fēn shŏu]
This online name reflects the persons fear or reluctance toward breakups In Chinese culture romantic ...
-
爱你是孤单心事
[ài nĭ shì gū dān xīn shì]
This internet name reflects the feeling of someone who holds their love as a solitary concern It can ...
-
爱一个人怎么甘心做朋友
[ài yī gè rén zĕn me gān xīn zuò péng yŏu]
It means “ How can I be content with being just friends when I love someone ?” This Chinese online ...
-
深碍我久绊我
[shēn ài wŏ jiŭ bàn wŏ]
This internet name with its poetic but seemingly confusing wording in Chinese deep trouble me for ...
-
别哭了我的肩膀借你别恨了我的心脏给你
[bié kū le wŏ de jiān băng jiè nĭ bié hèn le wŏ de xīn zàng jĭ nĭ]
This Chinese internet name implies an offer of comfort and emotional support Its a poetic expression ...
-
病态情素
[bìng tài qíng sù]
bingtai qing su this internet nickname translates into English as pathological affection element ...
-
嫉妒猜疑
[jí dù cāi yí]
This online name expresses feelings of jealousy and suspicion In Chinese it can represent a state ...
-
你的心我难拥有
[nĭ de xīn wŏ nán yōng yŏu]
This online name implies that the owner finds it hard to obtain someones heart or affection In Chinese ...