Understand Chinese Nickname
学会了失忆
[xué huì le shī yì]
This implies that forgetting can be a self-healing process, or even a new skill to avoid past trauma, indicating someone who tries not to live under the shadow of memories anymore.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
刻意忘记
[kè yì wàng jì]
Deliberate forgetting indicating the action of purposefully trying to forget something or someone ...
刪除回憶
[shān chú huí yì]
This means erasing memories indicating the intention to forget past events or people probably for ...
回忆都被忘记了
[huí yì dōu bèi wàng jì le]
回忆都被忘记了 memories have all been forgotten indicates someone who desires to forget past memories ...
忘记回忆
[wàng jì huí yì]
This implies forget memories reflecting an intention to move past hurtful recollections or letting ...
给我一场车祸让我失忆
[jĭ wŏ yī chăng chē huò ràng wŏ shī yì]
It suggests a desire to forget painful memories through dramatic means like a car accident that leads ...
请让我失忆
[qĭng ràng wŏ shī yì]
This expresses a deep desire to forget something painful or unpleasant from the past often suggesting ...
过去要怎么忘掉
[guò qù yào zĕn me wàng diào]
How do I forget the past ? This suggests ongoing struggle with letting go of memories possibly due ...
不愿记起
[bù yuàn jì qĭ]
This implies unwillingness to recall certain memories It could suggest a desire to forget painful ...
抛掉过去记忆暂时失忆
[pāo diào guò qù jì yì zàn shí shī yì]
This indicates letting go of past memories or experiences as if suffering from temporary amnesia ...