Understand Chinese Nickname
学不来他的绝情
[xué bù lái tā de jué qíng]
Unable to learn from another person's heartlessness. In contrast, this user acknowledges that although he tries he cannot be coldhearted, possibly hinting at their emotional vulnerability.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心狠
[xīn hĕn]
Heartless which may imply a hardened demeanor or reluctance to express vulnerability The user could ...
冷心人
[lĕng xīn rén]
The user sees himself or herself as someone with a cold heart It could express indifference detachment ...
本是凉薄之人如何温暖他人
[bĕn shì liáng bó zhī rén rú hé wēn nuăn tā rén]
The user may be confessing they have cold or indifferent nature themselves Hence its difficult for ...
无情质
[wú qíng zhì]
Heartless Quality conveys coldness or indifference The user may be portraying themselves as detached ...
绝情是什么
[jué qíng shì shén me]
This translates to What is heartlessness ? The user might be questioning the concept of being indifferent ...
学不来你的绝情
[xué bù lái nĭ de jué qíng]
I can ’ t learn to be as heartless as you This suggests someone trying but failing to be as detached ...
我不够勇敢看清你模样
[wŏ bù gòu yŏng găn kàn qīng nĭ mó yàng]
With Im Not Brave Enough to See Your True Form the user might be expressing a vulnerability in their ...
动情少年亦冷心薄情少年亦冷心
[dòng qíng shăo nián yì lĕng xīn bó qíng shăo nián yì lĕng xīn]
The passionate young persons heart can also turn cold implies that even someone who appears full ...
我心冰冷我本无情
[wŏ xīn bīng lĕng wŏ bĕn wú qíng]
My Heart is Cold I am Originally Callous This suggests an outward indifference but may hide deeper ...