Understand Chinese Nickname
须臾败落情人赠予
[xū yú bài luò qíng rén zèng yŭ]
'Fleeting Decay Given by Lover', expressing sorrow over the ephemeral nature of relationships and love, hinting at gifts or tokens from fleeting affairs that have now ended or faded in time.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
过期爱人
[guò qī ài rén]
Expired Lover This can convey sadness about a love that has gone stale past its prime or no longer holds ...
当爱已淡
[dāng ài yĭ dàn]
When Love Has Faded expresses feelings after love or enthusiasm has weakened over time perhaps reflecting ...
感情腐坏
[găn qíng fŭ huài]
This translates to Decay of Feelings representing emotions that have gone sour or deteriorated ...
旧爱腐朽
[jiù ài fŭ xiŭ]
Expressing past love decays or deteriorates with time This could imply either the end of something ...
情尽色衰
[qíng jĭn sè shuāi]
Expresses a sorrowful sentiment about love diminishing or beauty fading indicating things that ...
爱朽
[ài xiŭ]
Love Decays is poignant conveying a sense of deterioration or fading in affection or relationships ...
腐朽爱情
[fŭ xiŭ ài qíng]
This translates to decayed love expressing disappointment or sadness regarding relationships ...
残花乱流年愁肠攒心痛
[cán huā luàn liú nián chóu cháng zăn xīn tòng]
A rather poetic expression that describes feelings of sorrow during transitional stages of life ...
枯萎了思念
[kū wĕi le sī niàn]
A poignant phrase that describes a situation where love desire or emotions have withered and dried ...