-
何以安尘
[hé yĭ ān chén]
How to Settle the Dust refers to calming ones mind and living peacefully in this busy world It conveys ...
-
許我尘埃落定
[xŭ wŏ chén āi luò dìng]
Allow Me To Settle Like Dust suggests the desire for peace tranquility or resolution after a period ...
-
请允许尘埃落定
[qĭng yŭn xŭ chén āi luò dìng]
Please Allow the Dust to Settle conveys a request or hope for calm after disturbance peace following ...
-
落定尘埃
[luò dìng chén āi]
Meaning settled like dust expressing a serene mindset post overcoming turmoil or finding peace ...
-
可否允我尘埃落定
[kĕ fŏu yŭn wŏ chén āi luò dìng]
Can I settle my dust ? Expresses yearning for a calm settled down phase in a busyturbulent life Conveys ...
-
允许我尘埃落定
[yŭn xŭ wŏ chén āi luò dìng]
Translating as ‘ Allow me to settle like dust ’ this phrase suggests seeking permission to find ...
-
红尘落尽
[hóng chén luò jĭn]
Dust of the World Settles reflects a weary and introspective mood after experiencing lifes complexities ...
-
尘落
[chén luò]
Literally dust settles this conveys the calm after chaos peace after upheaval It may represent acceptance ...
-
谁许我尘埃落定
[shéi xŭ wŏ chén āi luò dìng]
Literally translates to who allows my dust to settle figuratively asking who would give the speaker ...