-
愁向风前无处说
[chóu xiàng fēng qián wú chŭ shuō]
An expression meaning having worries but with no place or person to confide to underlining feelings ...
-
少年心事当浮云
[shăo nián xīn shì dāng fú yún]
Reflective and somewhat resigned this phrase compares youthful worries or unfulfilled desires ...
-
漫上闲愁
[màn shàng xián chóu]
This name means leisurely worries float up In a broader sense it represents someone who feels casual ...
-
心事了了虞人着迷
[xīn shì le le yú rén zhe mí]
Clearhearted yet captivated by worries This somewhat poetic phrase expresses that despite having ...
-
寄愁
[jì chóu]
Simply means send worries possibly representing sending ones sorrows or troubles elsewhere ; ...
-
难耐心头
[nán nài xīn tóu]
This phrase means something cannot be easily put aside or forgotten ; it continues to weigh heavily ...
-
何以忘忧
[hé yĭ wàng yōu]
Literally it means How to forget worries Used by someone burdened with many problems who seeks solace ...
-
长忧剪不断梦如春向晚
[zhăng yōu jiăn bù duàn mèng rú chūn xiàng wăn]
It poetically describes persistent worries 长忧 akin to entangled threads while likening dreams ...
-
吹不散眉弯抚不平眉头
[chuī bù sàn méi wān fŭ bù píng méi tóu]
Meaning ‘ Worries that no wind can disperse furrows in the brows that cannot be smoothed away ’ this ...