-
心还是热的
[xīn hái shì rè de]
My Heart Still Beats Warm reflects hope or unresolved passion within It suggests the ongoing existence ...
-
仅有的余温
[jĭn yŏu de yú wēn]
The last warmth : It implies the remaining emotions or warm feelings in ones heart often used to express ...
-
拥抱后仅剩的余温
[yōng bào hòu jĭn shèng de yú wēn]
The Lingering Warmth After an Embrace captures the essence of something transient yet beautiful ...
-
犹有余温暖人心窝
[yóu yŏu yú wēn nuăn rén xīn wō]
Describing a lingering warmth that remains this name suggests something continues to warm ones ...
-
重顾余温余温散尽
[zhòng gù yú wēn yú wēn sàn jĭn]
This name Revisiting the Lingering Warmth conveys revisiting a past memory or experience where ...
-
心存余温
[xīn cún yú wēn]
Means holding residual warmth in the heart It signifies keeping the memories of warmth alive in ones ...
-
暖在心口
[nuăn zài xīn kŏu]
Warmth in the Heart : The warmth and affection remain close to ones heart signifying cherishing ...
-
热度余温
[rè dù yú wēn]
This phrase implies there still remains warmth positive feelings following something or someone ...
-
胸膛余温
[xiōng táng yú wēn]
The remaining warmth on the chest can signify a lingering memory of affection perhaps referring ...