-
心都死了还怎么爱
[xīn dōu sĭ le hái zĕn me ài]
The phrase expresses deep despair and resignation suggesting that ones heart has lost all emotions ...
-
我病入膏肓无药可救
[wŏ bìng rù gāo huāng wú yào kĕ jiù]
This reflects on someone being beyond redemption or hope feeling so overwhelmed usually in despair ...
-
自暴自弃
[zì bào zì qì]
Give Up on Oneself reflects a feeling of giving in to despair and having lost all hope suggesting a ...
-
没了勇气
[méi le yŏng qì]
Translates to Lost Courage expressing feelings of fear or hesitation after a significant emotional ...
-
怎输
[zĕn shū]
How Can One Lose : Expresses determination and resilience indicating someone unwilling to accept ...
-
一败涂地一片空白
[yī bài tú dì yī piàn kōng bái]
This means to suffer a complete defeat ending up with nothing It describes an overwhelming sense ...
-
我想我没救了
[wŏ xiăng wŏ méi jiù le]
I think Im doomed conveys an expression of selfdefeatism where someone feels overwhelmed often ...
-
绝望着
[jué wàng zhe]
A succinct expression of hopelessness or despair Conveys feelings overwhelmed by negative situations ...
-
遇见就已经完败
[yù jiàn jiù yĭ jīng wán bài]
Already Defeated Just by Meeting You reflects a feeling of inevitable defeat from the start It can ...