-
心疼你的心疼
[xīn téng nĭ de xīn téng]
Heartaches Over Your Heartaches : It signifies empathy implying deep care and concern for anothers ...
-
你我心痛的理由
[nĭ wŏ xīn tòng de lĭ yóu]
This expresses the causes of heartache shared between two individuals suggesting a mutual understanding ...
-
难道你的心不会疼
[nán dào nĭ de xīn bù huì téng]
Translated this phrase asks Doesn ’ t your heart ache too ? Expressing mutual or shared suffering ...
-
痛在他身疼在她心
[tòng zài tā shēn téng zài tā xīn]
This name reflects a romantic situation where the pain of one person deeply affects the heart of another ...
-
为你心痛
[wéi nĭ xīn tòng]
Heartache for You reflects emotional pain one suffers due to someone else ’ s actions or decisions ...
-
心随你痛
[xīn suí nĭ tòng]
Means My heart hurts with yours implying deep emotional connection where pain is shared between ...
-
你心酸我亦心碎
[nĭ xīn suān wŏ yì xīn suì]
Your Heartaches Have Broke Me Too indicates empathy for shared emotional pain between oneself and ...
-
我心你伤你心我伤
[wŏ xīn nĭ shāng nĭ xīn wŏ shāng]
This name expresses the sentiment of mutual heartache implying that both individuals hurt each ...
-
撕心裂肺的痛刻骨铭心的爱
[sī xīn liè fèi de tòng kè gú míng xīn de ài]
Highlights extreme heartache paired with profound love It portrays dramatic emotional experiences ...