Understand Chinese Nickname
心碎了一地你却在笑我贱
[xīn suì le yī dì nĭ què zài xiào wŏ jiàn]
The phrase means 'You mock me after my heart shatters to pieces because of you', expressing emotional devastation coupled with being derided by the very object of affection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
毁我爱她你好样的
[huĭ wŏ ài tā nĭ hăo yàng de]
Literally translated as Youre a real piece of work for destroying my love for her it conveys an expression ...
你在背后嘲笑着我的太爱你
[nĭ zài bèi hòu cháo xiào zhe wŏ de tài ài nĭ]
Translates to You mock behind my back how deeply in love with you I am The user reveals feelings of humiliation ...
你的话刺痛我心
[nĭ de huà cì tòng wŏ xīn]
It means Your words hurt my heart indicating a person feels deeply wounded by someone else ’ s harsh ...
心嘲
[xīn cháo]
Heart Mock refers to selfsarcasm or the feeling when your heart feels sarcastic and critical about ...