Understand Chinese Nickname
心如钢铁也曾绕指柔
[xīn rú gāng tiĕ yĕ céng răo zhĭ róu]
'A heart as hard as steel was once gentle and soft.' It conveys how a tough and emotionless personality used to be kind-hearted and sensitive before life's experiences led to emotional hardening.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心软难处理
[xīn ruăn nán chŭ lĭ]
Heart Softness is Hard to Handle could describe someone softhearted and empathetic but struggles ...
硬骨头软矫情
[yìng gú tóu ruăn jiăo qíng]
Tough outside soft inside this represents someone outwardly strong independent even stubborn ...
缓缓如心
[huăn huăn rú xīn]
Gently Just Like the Heart it portrays soft tender emotions unfolding gradually and profoundly ...
心软是病无药可救
[xīn ruăn shì bìng wú yào kĕ jiù]
Heart Softness Is an Illness with No Cure A somewhat selfdeprecating comment it reflects feelings ...
怂心脏
[sŏng xīn zàng]
SoftHearted or FaintHearted This suggests a timid or cautious personality The heart represents ...
心软是刺心脏的一把尖刀心软是刺心脏滴一把尖刀
[xīn ruăn shì cì xīn zàng de yī bă jiān dāo xīn ruăn shì cì xīn zàng dī yī bă jiān dāo]
This user name expresses that ones kindheartedness or softhearted nature is painful and harmful ...
人心能有多软
[rén xīn néng yŏu duō ruăn]
The name How Soft Can the Heart Be expresses a persons gentleness or how compassionate they can be ...
不锈钢做的心还防水
[bù xiù gāng zuò de xīn hái fáng shuĭ]
It suggests having a rustproof waterproof heart meaning strong durable unaffected by outside influences ...
心如扎软
[xīn rú zhā ruăn]
Heart feels like its pierced and becomes soft suggests someone whose heart is easily touched or hurt ...