Understand Chinese Nickname
心暖一时心凉一世
[xīn nuăn yī shí xīn liáng yī shì]
'Heart warmed momentarily and chilled for the lifetime', this phrase captures intense fluctuations of emotions experienced by the user, from fleeting joy leading into long-term emotional coldness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情暖心凉
[qíng nuăn xīn liáng]
Translating literally as affection warming heart coolness it depicts a situation where the user ...
一时温暖一世寒冰
[yī shí wēn nuăn yī shì hán bīng]
Warm for a Moment Cold for a Lifetime reflects on the contrast between fleeting warmth and longterm ...
心彻底凉透了
[xīn chè dĭ liáng tòu le]
This phrase describes a deep emotional coldness or detachment translating directly to heart is ...
冷人心暖旧情
[lĕng rén xīn nuăn jiù qíng]
It implies a mixture of cold heart warming up by past emotions suggesting someone might seem distant ...
我怕透心凉
[wŏ pà tòu xīn liáng]
Fearfully Chilled Through My Heart Expressing feelings of emotional coldness or pain that penetrates ...
我的心把凉把凉的
[wŏ de xīn bă liáng bă liáng de]
Translates as My Heart is Cooling The expression suggests the person ’ s emotions or enthusiasm ...
心冷心暖
[xīn lĕng xīn nuăn]
Literally translates to cold and warm heart Suggests experiencing fluctuations of emotion — from ...
心会发光也会发慌心会发亮也会发凉
[xīn huì fā guāng yĕ huì fā huāng xīn huì fā liàng yĕ huì fā liáng]
The heart can shine bright but also be overwhelmed ; it warms yet sometimes cools off Expresses contrasts ...
突暖你心突冷我命
[tū nuăn nĭ xīn tū lĕng wŏ mìng]
This phrase conveys sudden intense emotions swinging wildly from warm feelings to cold reality ...