-
我在劫难逃
[wŏ zài jié nán táo]
Literally meaning I cant escape from this tribulation it signifies someone believing they are unable ...
-
你活不进我心里
[nĭ huó bù jìn wŏ xīn lĭ]
Translated as You cannot live inside my heart it indicates an inability to connect emotionally with ...
-
心不堪
[xīn bù kān]
The heart cant bear it expresses deep sorrow or inability to withstand emotional pain It implies ...
-
无法克制爱你的心跳
[wú fă kè zhì ài nĭ de xīn tiào]
Means Cannot resist loving you heartbeat indicating overwhelming feelings where controlling ...
-
入不了心
[rù bù le xīn]
Translating to Cant Enter the Heart this phrase signifies feelings or thoughts that fail to penetrate ...
-
难逃他心
[nán táo tā xīn]
This phrase translates to cant escape his heart It signifies being unable to resist or free oneself ...
-
总免不了心伤
[zŏng miăn bù le xīn shāng]
Translating to Cant avoid a broken heart this username conveys the sentiment of inevitable emotional ...
-
终有心劫
[zhōng yŏu xīn jié]
Heart tribulations in the end Expresses that no matter what trials and difficulties will arise from ...
-
心脏受不了
[xīn zàng shòu bù le]
Translated to Heart Cant Take It expressing physical or emotional exhaustion unable to withstand ...