-
我的心你能不要再哭了吗
[wŏ de xīn nĭ néng bù yào zài kū le ma]
The heart can no longer bear the continuous sorrow hoping that ones emotions can stop being so sad ...
-
不堪入心
[bù kān rù xīn]
Literally not bearable within my heart this suggests an unbearable emotional burden or pain too ...
-
心痛难忍
[xīn tòng nán rĕn]
Heart pain can not be tolerated showing that the person may have experienced some kind of strong emotional ...
-
无法愈合的心脏
[wú fă yù hé de xīn zàng]
The heart that cannot be healed It poignantly describes deep emotional pain or hurt that cannot easily ...
-
心会碎
[xīn huì suì]
The phrase suggests a heart that is vulnerable to pain or sorrow likely due to emotional hurt in ...
-
负荷不了心
[fù hé bù le xīn]
Cant carry my heart conveys the burden or heaviness that the heart bears This expresses overwhelming ...
-
太呛心
[tài qiāng xīn]
Too Much Painful Heart expresses overwhelming pain in heart Suggests intense feelings such as sorrow ...
-
不胜心伤
[bù shèng xīn shāng]
Inability to bear heartache ; it expresses a sentiment of someone who is overwhelmed with sadness ...
-
疼不碎的心
[téng bù suì de xīn]
This suggests that while the heart may feel pain it will not break into pieces — it symbolizes emotional ...