Understand Chinese Nickname
心怀执念难忘从前
[xīn huái zhí niàn nán wàng cóng qián]
Expresses holding onto deep-seated thoughts or obsessions and an inability to forget the past. This can reflect on unyielding devotion or painful memories hard to shake off.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
旧念何挽
[jiù niàn hé wăn]
What Can Keep Hold of Old Thoughts Expresses one ’ s helplessness against fading memories and past ...
往事执着
[wăng shì zhí zhe]
The phrase implies someone holding onto past memories intensely perhaps because these experiences ...
抓着回忆不放手
[zhuā zhe huí yì bù fàng shŏu]
Holding on tightly to memories It expresses difficulty letting go of the past often associated with ...
不肯忘记
[bù kĕn wàng jì]
Unwilling to Forget It expresses an attitude that some memories or people are deeply cherished indicating ...
也不想忘
[yĕ bù xiăng wàng]
Translated as ‘ don ’ t even want to forget ’ this shows someones unwillingness or inability to ...
靠着记忆
[kào zhe jì yì]
‘ Relying on Memory ’ suggests holding onto past experiences and cherishing memories as a form ...
思念逞强
[sī niàn chĕng qiáng]
Expresses forcing oneself to endure thoughts or memories against their will possibly referring ...
一直不敢忘
[yī zhí bù găn wàng]
The phrase suggests a strong attachment to memories that one is afraid to forget possibly because ...
我不记得过去你曾出现过
[wŏ bù jì dé guò qù nĭ céng chū xiàn guò]
Expressing forgetfulness or possibly the desire to forget someones past involvement It conveys ...