-
空了凉城凉了心
[kōng le liáng chéng liáng le xīn]
Expressing that An Empty Cool City Makes for a Chilled Heart this describes feelings influenced ...
-
空城凉心
[kōng chéng liáng xīn]
Translates to desolate city coolcold heart evoking imagery of loneliness or despondency after ...
-
心岛未晴北城凉筑
[xīn dăo wèi qíng bĕi chéng liáng zhù]
This poetic phrase paints a picture of isolation and longing with the heart feeling distant and unwarmed ...
-
心凉岛屿
[xīn liáng dăo yŭ]
It describes someone whose heart feels cold like an isolated island reflecting solitude or isolation ...
-
空了凉城凉了人心
[kōng le liáng chéng liáng le rén xīn]
This phrase carries a melancholic mood suggesting the emptiness of a city cooling in absence makes ...
-
荒凉的一颗心
[huāng liáng de yī kē xīn]
Describes a heart as barren and desolate conveying a sense of deep loneliness and emptiness inside ...
-
空城心
[kōng chéng xīn]
Translates as An empty city heart This describes feeling emotionally desolate similar to a barren ...
-
凉心孤城
[liáng xīn gū chéng]
A lonely heart in a desolate city It reflects someone who feels isolated possibly from relationships ...
-
心如荒岛囚我余生
[xīn rú huāng dăo qiú wŏ yú shēng]
It poetically describes feeling like one ’ s heart is desolate and isolated perhaps indicating ...