-
情似深海
[qíng sì shēn hăi]
Draws an analogy between deepsea depths and feelings highlighting intense and profound emotions ...
-
比心更深的海比海更深的心
[bĭ xīn gèng shēn de hăi bĭ hăi gèng shēn de xīn]
Deeper Heart than Ocean Deeper Feeling than Sea implies ones emotions can be as profound as the unfathomable ...
-
深海亦我心
[shēn hăi yì wŏ xīn]
Using depth of the ocean metaphorically expressing ones inner world is as profound and incomprehensible ...
-
几多温柔葬深海
[jĭ duō wēn róu zàng shēn hăi]
Translating to Gentleness Buries Deep in the Sea this suggests profound emotional depth and intensity ...
-
深海还有我的心
[shēn hăi hái yŏu wŏ de xīn]
In the depths of the sea lies my heart uses a marine metaphor expressing profound unchanging emotions ...
-
深海透人心
[shēn hăi tòu rén xīn]
Deep Sea Touching the Heart conveys a sentiment about emotions as deep and mysterious as the ocean ...
-
心深似海洋
[xīn shēn sì hăi yáng]
It conveys that one ’ s heart is deep like the ocean suggesting profound feelings mysteries hidden ...
-
深海人心
[shēn hăi rén xīn]
Translating to Deepsea person heart it suggests depths of emotion or mystery as unfathomable as ...
-
深海心脏
[shēn hăi xīn zàng]
Heart of the deep sea This evokes a sense of hidden depths and inner complexity Just as the heart of ...