-
春风眼底私
[chūn fēng yăn dĭ sī]
This name poetically translates to a gentle breeze secretly harbored in one ’ s eyes representing ...
-
风轻轻诉我心
[fēng qīng qīng sù wŏ xīn]
The Gentle Wind Speaks My Heart conveys a poetic expression where the soft breeze is like whispering ...
-
心口风
[xīn kŏu fēng]
Heart breeze ; describing a gentle breeze touching the heart it could suggest feelings like affection ...
-
心里有阵风
[xīn lĭ yŏu zhèn fēng]
A breeze in the heart metaphorically represents inner peace tranquility or fleeting moments of ...
-
清风浮我心
[qīng fēng fú wŏ xīn]
This means a gentle breeze floats my heart expressing a state of peace calmness and lightheartedness ...
-
清风醉人心
[qīng fēng zuì rén xīn]
The meaning is the gentle breeze intoxicates the heart It conveys an emotion or situation where one ...
-
风曾在心中停留过
[fēng céng zài xīn zhōng tíng liú guò]
It translates into that the wind once rested in my heart This could mean some beautiful encounters ...
-
心头的风
[xīn tóu de fēng]
Directly translates to the wind on ones heart This phrase represents emotions and desires blowing ...
-
微风吹来
[wēi fēng chuī lái]
Translates simply to A gentle breeze blowing signifying a mild or subtle yet refreshing impact or ...