Understand Chinese Nickname
笑只是掩飾
[xiào zhĭ shì yăn shì]
Simply translating to 'A Smile Is Only A Disguise'. Used to describe when a cheerful expression masks deeper pain or struggles, conveying hidden sadness beneath the facade of happiness presented publicly.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
笑似面具
[xiào sì miàn jù]
Smile Like A Mask describes using smiles as a coverup for ones true feelings often implying there ...
以笑衬悲
[yĭ xiào chèn bēi]
It translates as “ Mask Sorrow With Smile ” A poetic way indicating the tendency to hide true sadness ...
微笑只是更好的伪装
[wēi xiào zhĭ shì gèng hăo de wĕi zhuāng]
Smiling Is A Better Disguise implying the person tends to use a smile as an outer cover up for their ...
微笑不过是悲伤的装饰
[wēi xiào bù guò shì bēi shāng de zhuāng shì]
Translates as a smile is merely masking underlying sadness expressing that while presenting oneself ...
微笑只是表情与快乐无关
[wēi xiào zhĭ shì biăo qíng yŭ kuài lè wú guān]
A smile is just an expression not related to happiness This implies that the individual might put ...
苍白的笑容掩饰了我的失落
[cāng bái de xiào róng yăn shì le wŏ de shī luò]
Translating to a pale smile masked my sorrow this name indicates someone who hides their sadness ...
微笑只是敷衍自我的忧伤
[wēi xiào zhĭ shì fū yăn zì wŏ de yōu shāng]
Smiling is just an act to cover my own sorrow It reveals that sometimes smiles mask deeper unhappiness ...
微笑掩饰悲伤
[wēi xiào yăn shì bēi shāng]
Translated as Use smile to mask the sadness This refers to putting on a positive appearance in order ...
微笑是第二层伪装
[wēi xiào shì dì èr céng wĕi zhuāng]
Translates as Smile is the second layer of disguise This suggests that one ’ s smile may hide true ...