Understand Chinese Nickname
小时候可屌了
[xiăo shí hòu kĕ diăo le]
Translating to 'used to be quite awesome when I was young,' this casual phrase reflects fondly on the speaker's childhood days, implying they were cool or impressive in their youth.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
这位小朋友很厉害
[zhè wèi xiăo péng yŏu hĕn lì hài]
The phrase translates to This little kid is awesome Often used with an air of sarcasm when describing ...
单笔青春下的简朴年华
[dān bĭ qīng chūn xià de jiăn pò nián huá]
Under a penstroke youth in plain years : an elegant way to say that despite a youth filled with simple ...
小时候我可萌了
[xiăo shí hòu wŏ kĕ méng le]
Translates as when I was young I was adorable Expresses nostalgia for how cute or lovable the individual ...
从来绝色是少年
[cóng lái jué sè shì shăo nián]
Adorable since birth was this youth This phrase highlights the exceptional beauty and uniqueness ...
骚年不骚枉为骚年
[sāo nián bù sāo wăng wéi sāo nián]
A punfilled phrase translating roughly to If a youth isnt wild mischievous its not right for being ...
俺小时候可酷了
[ăn xiăo shí hòu kĕ kù le]
Translates literally to Im so cool in my childhood times Perhaps it means a contrast with adulthood ...
青春太猖狂炫耀太可笑
[qīng chūn tài chāng kuáng xuàn yào tài kĕ xiào]
Literally translated its Youth was too outrageous bragging is laughable It comments satirically ...
年轻不拽世界怎么会精彩
[nián qīng bù zhuài shì jiè zĕn me huì jīng căi]
Translated as If I dont show off when young how would this world be spectacular ? It conveys an attitude ...
听说少年明媚如昨日
[tīng shuō shăo nián míng mèi rú zuó rì]
Translated as heard that the youth was bright and sunny like yesterday it recalls an old saying about ...