小三别动他是我男人小三别动我是他男人
[xiăo sān bié dòng tā shì wŏ nán rén xiăo sān bié dòng wŏ shì tā nán rén]
These repetitive words express strong territorial sentiments. The first phrase warns 'the mistress (小三) do not touch, he is my man,' while the second confirms 'the mistress (小三) do not touch, I am his man.' It shows an extreme sense of possessiveness or insecurity regarding a romantic relationship.