Understand Chinese Nickname
劳资你女人你别碰
[láo zī nĭ nǚ rén nĭ bié pèng]
In a somewhat harsh tone, this means 'Hands off my woman! ' It indicates strong possessiveness, warning others to keep their distance from a personal romantic interest or significant other.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
滚开放开我的女人让开别碰我的男人
[gŭn kāi fàng kāi wŏ de nǚ rén ràng kāi bié pèng wŏ de nán rén]
This is quite confrontational meaning ‘ Keep away from my woman ; don ’ t touch my man ’ It indicates ...
我的男人你别碰我的女人你别动
[wŏ de nán rén nĭ bié pèng wŏ de nǚ rén nĭ bié dòng]
A protective statement : Hands off my guy ; fingers away from my gal Expresses possessiveness over ...
老子的女人兄弟都别碰老娘的男人闺蜜死一边
[lăo zi de nǚ rén xiōng dì dōu bié pèng lăo niáng de nán rén guī mì sĭ yī biān]
Expresses strong possessiveness : hands off my girl friends guys stay away from my boyfriend This ...
爷的女人别动
[yé de nǚ rén bié dòng]
A somewhat protective or possessive statement meaning hands off my woman This could indicate strong ...
我的爷们你别碰我的女人你别动
[wŏ de yé men nĭ bié pèng wŏ de nǚ rén nĭ bié dòng]
A rather protective name meaning Hands off my woman in a forceful tone to indicate possession suggesting ...
我的女人谁敢碰我的男人谁敢抢
[wŏ de nǚ rén shéi găn pèng wŏ de nán rén shéi găn qiăng]
Hands off my woman ; hands off my man It reflects protectiveness over romantic relationships and ...
劳资的女人你别碰老娘的男人别勾引
[láo zī de nǚ rén nĭ bié pèng lăo niáng de nán rén bié gōu yĭn]
Keep Your Hands Off My Woman And Dont Seduce My Man : An expression showing territorial possessiveness ...
动我女人i照样灭了你
[dòng wŏ nǚ rén i zhào yàng miè le nĭ]
Meaning Ill still eliminate you if you touch my woman the user takes on an aggressive possessive stance ...
我的女人不许碰
[wŏ de nǚ rén bù xŭ pèng]
Hands Off My Woman indicates that this person has possessiveness in relationships expressing that ...