-
爱已变成碍
[ài yĭ biàn chéng ài]
This indicates that love which used to be a beautiful thing has now become a hindrance The feeling ...
-
障爱
[zhàng ài]
This name can be understood as obstructed love which suggests that love is hindered by some barriers ...
-
爱人啊碍人啊
[ài rén a ài rén a]
Interpreted as Love hurts love hinders it speaks to the pain and complications that love sometimes ...
-
久爱成碍
[jiŭ ài chéng ài]
The Long Lasting Love Turns into Obstacle This nickname reflects the sentiment that prolonged love ...
-
爱成碍
[ài chéng ài]
Love Turns into Hindrance suggests a situation where love causes more trouble or complications ...
-
挚爱滞碍
[zhì ài zhì ài]
True Love Hindrance describes a situation or feeling where genuine love encounters obstacles The ...
-
爱终碍了心
[ài zhōng ài le xīn]
This can be interpreted as Love ultimately hinders the heart implying love causes troubles or obstacles ...
-
深爱更似深碍
[shēn ài gèng sì shēn ài]
Deep love resembles deep hindrance It reflects the notion that deep love can often lead to obstacles ...
-
我爱你最后变为我碍你
[wŏ ài nĭ zuì hòu biàn wéi wŏ ài nĭ]
This name translates to My love for you has become a hindrance It conveys the sentiment where someone ...