-
不期而遇狭路相逢
[bù qī ér yù xiá lù xiāng féng]
Translates into An unexpected encounter at a narrow path crossing implying an unplanned meeting ...
-
客里相逢
[kè lĭ xiāng féng]
Meeting in a strange place refers to the encounter between strangers who may never see each other ...
-
不期而遇如期所遇
[bù qī ér yù rú qī suŏ yù]
This phrase can be understood as An Unexpected Meeting A Scheduled Encounter It highlights the duality ...
-
却相迎
[què xiāng yíng]
This name can be understood as meeting with contrary or unexpectedly which means meeting someone ...
-
相逢殊途
[xiāng féng shū tú]
Different paths meeting describes encountering someone or a situation which takes you down unexpected ...
-
难与相逢
[nán yŭ xiāng féng]
This can be translated as Difficult Encounter and suggests rare or challenging meetings possibly ...
-
不期而遇不欢而散
[bù qī ér yù bù huān ér sàn]
The phrase indicates unexpectedly meeting someone but ending the encounter unhappily reflecting ...
-
狭路
[xiá lù]
Literally meaning narrow path it suggests confrontation or meeting at an unexpected time or place ...
-
偶尔遇见你
[ŏu ĕr yù jiàn nĭ]
Suggesting an occasional or chance encounter with someone the phrase Occasionally Meeting You ...