Understand Chinese Nickname
囍厌我
[xĭ yàn wŏ]
Combines characters that usually represent joy ('喜'), doubled for extra emphasis ('囍'). Followed by 'dislike/hate me'. Thus, it can be interpreted humorously as 'Double joy hates me', showing self-deprecating humor.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
囍你为疾
[xĭ nĭ wéi jí]
You are My Sickness Double Happiness combines 双喜 which means double happiness and the word for ...
厌囍
[yàn xĭ]
厌囍 is a combination of dislike 厌 and joy 囍 which traditionally means double happiness reflecting ...
囍与厌
[xĭ yŭ yàn]
Joy and Disgust captures two opposite emotions 喜 means happiness and celebration especially associated ...
何曾被囍
[hé céng bèi xĭ]
Refers to joy from marriage marked with traditional double happiness character 喜 happiness However ...
深知我不讨囍
[shēn zhī wŏ bù tăo xĭ]
The phrase can be translated to Well aware that I am not fond of happiness The character 囍 shuangxi ...
不讨囍招人厌
[bù tăo xĭ zhāo rén yàn]
This name means Not Seeking Happiness Only Annoyance It reflects a somewhat sarcastic and pessimistic ...
囍你猥琐
[xĭ nĭ wĕi suŏ]
The name humorously translates to Happiness in Your Vulgarity Here 囍 double happiness is often ...
囍厌他
[xĭ yàn tā]
The character 囍 represents double happiness especially associated with weddings and traditional ...