Understand Chinese Nickname
喜欢逞强哪怕浑身是伤
[xĭ huān chĕng qiáng nă pà hún shēn shì shāng]
It suggests an extremely tough personality - someone who would act bravely and strongly even under the greatest pain or hurt, trying to hide the vulnerabilities behind a strong exterior.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
只是嘴硬
[zhĭ shì zuĭ yìng]
This name “ Just Tough Talk ” conveys the idea of someone putting on a brave or tough face despite ...
一条硬汉
[yī tiáo yìng hàn]
A Tough Man The person may identify as being very resilient tough or strong in the face of ...
我没你想象的那么坚强
[wŏ méi nĭ xiăng xiàng de nèi me jiān qiáng]
A statement conveying emotional complexity and fragility beneath Despite possible outward impressions ...
你觉得我很坚强所以往里伤
[nĭ jué dé wŏ hĕn jiān qiáng suŏ yĭ wăng lĭ shāng]
‘ You think Im tough so hurt me deeply ’ conveys a feeling of vulnerability hidden under a facade ...
坚男
[jiān nán]
Short for Tough Guy suggesting strength and resilience The person might have a strong personality ...
喜欢逞强
[xĭ huān chĕng qiáng]
Pretending to be Strong describes a person who always tries to appear tougher than they actually ...
妄坚强
[wàng jiān qiáng]
Means false toughness or pretending to be strong This pseudonym describes someone who appears resilient ...
我逞强
[wŏ chĕng qiáng]
I Put on a Brave Face reflects a personality who may pretend to be tough or resilient despite facing ...
坚强只是来形容我的软弱
[jiān qiáng zhĭ shì lái xíng róng wŏ de ruăn ruò]
This name reveals a somewhat ironic or sarcastic tone suggesting that the person uses toughness ...