-
与你习惯
[yŭ nĭ xí guàn]
This username suggests a sense of habituation and comfort with someone It conveys that the person ...
-
熟悉余热
[shú xī yú rè]
Describes lingering warmth and feelings toward something familiar or a person with whom the user ...
-
习惯有你陪伴
[xí guàn yŏu nĭ péi bàn]
Getting Used to Your Company shows a deep attachment to someone It indicates how one has become so ...
-
习惯那份情
[xí guàn nèi fèn qíng]
Means accustomed to that affection The user probably refers to himselfherself as someone who is ...
-
喜欢挽手
[xĭ huān wăn shŏu]
Like holding hands this evokes a sense of closeness tenderness and trust in personal relationships ...
-
伴你许久
[bàn nĭ xŭ jiŭ]
Suggests that the user wants or used to accompany someone for a long time denoting loyalty a lasting ...
-
我已习惯有你
[wŏ yĭ xí guàn yŏu nĭ]
I Have Gotten Used to Having You indicates familiarity and reliance on another person implying comfort ...
-
深知我即可久伴我
[shēn zhī wŏ jí kĕ jiŭ bàn wŏ]
This name suggests that if someone truly understands the user they can enjoy a lasting companionship ...
-
习惯了你在我身边的味道熟悉了你在我身边的感觉
[xí guàn le nĭ zài wŏ shēn biān de wèi dào shú xī le nĭ zài wŏ shēn biān de găn jué]
I Have Become Habituated to Your Presence and Familiar with Your Comfort The user expresses longing ...