-
听惯了情话
[tīng guàn le qíng huà]
Accustomed to Sweet Words indicates familiarity or exposure to affectionate words It might hint ...
-
日了久了生了情
[rì le jiŭ le shēng le qíng]
Familiarity Breeds Affection This phrase means over time familiarity can lead to deeper feelings ...
-
爱你只是一种习惯
[ài nĭ zhĭ shì yī zhŏng xí guàn]
Loving you has become a habit This implies love might not be full of passion now but more like a comfortable ...
-
习惯那份情
[xí guàn nèi fèn qíng]
Means accustomed to that affection The user probably refers to himselfherself as someone who is ...
-
习惯深爱
[xí guàn shēn ài]
Accustomed to Deep Love indicates an acceptance and embracing of profound feelings over a period ...
-
习惯了不能习惯的喜欢
[xí guàn le bù néng xí guàn de xĭ huān]
Habituated to Unaccustomed Love implies falling into a pattern of liking or loving someone or something ...
-
习惯拥抱
[xí guàn yōng bào]
Accustomed to hugs suggests an openness or craving for emotional warmth and physical comfort It ...
-
習惯有你的疼爱
[xí guàn yŏu nĭ de téng ài]
Getting Used to Your Love implies being accustomed to the tender care and affection of a specific ...
-
爱你已成惯性
[ài nĭ yĭ chéng guàn xìng]
Meaning loving you has become a habit symbolizing deep affection towards someone that feels so right ...