Understand Chinese Nickname
习惯了可爱
[xí guàn le kĕ ài]
Direct translation is 'got used to cuteness,' but more nuanced meaning implies an embrace of perpetual cuteness, innocence, and charm, which can relate to oneself or people around in daily interactions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
可爱被你吃了
[kĕ ài bèi nĭ chī le]
In direct translation it means cuteness was eaten by you suggesting endearment Often it expresses ...
一丢丢可爱
[yī diū diū kĕ ài]
Translation : A little bit cute This reflects playfulness modest charm and endearment ; admitting ...
别那么可爱
[bié nèi me kĕ ài]
Do not be so cute Direct translation implies asking someone not to be too adorable In context this ...
路过可爱
[lù guò kĕ ài]
Literal translation is Passed by Cuteness It indicates that the owner thinks themselves as someone ...
放你可爱
[fàng nĭ kĕ ài]
Literal meaning is let you be cute It implies an attitude that accepts and embraces ones own or others ...
污妮小雨
[wū nī xiăo yŭ]
While direct translation may vary as it contains playfulambiguous expressions 污 can mean naughty ...
卖萌不是病一萌要你命
[mài méng bù shì bìng yī méng yào nĭ mìng]
Translating directly to cuteness isn ’ t a sickness one moment of cuteness could conquer you The ...
压萌
[yā méng]
PressCute While direct translation may seem confusing this term often denotes finding cuteness ...
可爱不可及
[kĕ ài bù kĕ jí]
Translates literally as cuteness cannot be matched or attained Indicates someone who is endearingly ...