-
早就没了退路
[zăo jiù méi le tuì lù]
It means I have no way back signifying a situation where someone has committed fully to a path and cannot ...
-
无路可退
[wú lù kĕ tuì]
Translates to No Way Back indicating a sense of urgency determination and resilience The person ...
-
后退没有路
[hòu tuì méi yŏu lù]
Meaning literally there is no road to retreat In other words it implies no turning back which shows ...
-
不能挽回了
[bù néng wăn huí le]
No Way Back Indicating acceptance of an irreversible situation whether the end of a relationship ...
-
无后路
[wú hòu lù]
No Way Back suggesting a situation from which there is no way out It signifies being committed to a ...
-
终会不归
[zhōng huì bù guī]
Meaning ultimately not returning it conveys a sense of decisiveness and determination to pursue ...
-
自知毫无退路
[zì zhī háo wú tuì lù]
This phrase translates to Knowing theres no way back It conveys a sense of finality and determination ...
-
方向已定不问归路
[fāng xiàng yĭ dìng bù wèn guī lù]
The direction is set ; no asking about the way back suggests determination without concern for the ...
-
回头已无路
[huí tóu yĭ wú lù]
Theres no way back Suggests the individual is in an unchangeable state after making some decisions ...