-
握不住的他
[wò bù zhù de tā]
This implies someone that cannot be held onto — likely referring to a significant other who is distant ...
-
他从不曾是我的谁
[tā cóng bù céng shì wŏ de shéi]
Reflects the notion of someone not being important enough in ones life suggesting past acquaintances ...
-
我与他无关
[wŏ yŭ tā wú guān]
No connection with him shows a decisive disengagement or distancing oneself from another person ...
-
与你相关与你无关
[yŭ nĭ xiāng guān yŭ nĭ wú guān]
Relevant to you and irrelevant to you can imply ambivalence This suggests a mixed or unclear emotional ...
-
再与你无关
[zài yŭ nĭ wú guān]
Irrelevant to You Again implies letting go or expressing indifference towards something or someone ...
-
再不相干
[zài bù xiāng gān]
Means Irrelevant Again expressing detachment and disconnection from past relationships events ...
-
与未来无关的人
[yŭ wèi lái wú guān de rén]
‘ Person irrelevant to the future ’ indicates someone disconnected from future plans or goals ...
-
不念他
[bù niàn tā]
Do Not Think of HimThem conveys a decision to sever connections or memories of certain individuals ...
-
已经与他无关
[yĭ jīng yŭ tā wú guān]
Meaning already irrelevant to him this phrase signifies a detachment or breaking away from someone ...