-
逃不掉
[táo bù diào]
Cant Escape reflects a sense of entrapment or inevitable situation one cannot run away from often ...
-
我无法避开
[wŏ wú fă bì kāi]
I Cant Avoid It signifies helplessness in facing situations expressing that some events or problems ...
-
无力自拔
[wú lì zì bá]
Unable to extricate oneself indicates feeling trapped in a certain situation emotion or mindset ...
-
怎么逃
[zĕn me táo]
How to Escape reflects a desperate need or desire to avoid a situation It can express helplessness ...
-
不及逃离
[bù jí táo lí]
Unable to Escape indicates a helpless situation where theres no possibility of escaping from certain ...
-
挣不脱逃不过
[zhēng bù tuō táo bù guò]
Unable To Break Free or Escape portrays a sense of despair as if entangled by some circumstances that ...
-
没逃脱不挣脱
[méi táo tuō bù zhēng tuō]
Not Escaping Nor Breaking Free expresses being trapped either literally or metaphorically unable ...
-
留不住逃不掉
[liú bù zhù táo bù diào]
Cannot be retained cannot escape It reflects a feeling of being stuck in an unavoidable situation ...
-
告诉我该怎么逃
[gào sù wŏ gāi zĕn me táo]
Expresses helplessness when facing certain predicaments where escape or avoiding appears difficult ...