Understand Chinese Nickname
无爱便是王
[wú ài biàn shì wáng]
Being Loveless is Being the King: A somewhat nihilistic stance implying that detaching oneself from love can grant strength or a sense of dominance.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
无情便是王
[wú qíng biàn shì wáng]
Heartless is King suggests the idea that being emotionless or without affection gives one a powerful ...
拿走了我的心你还不称王
[ná zŏu le wŏ de xīn nĭ hái bù chēng wáng]
Taking my heart away yet not ruling as king This indicates that despite having given someone all their ...
爱你能拥有却不能主宰
[ài nĭ néng yōng yŏu què bù néng zhŭ zăi]
Loving You That I Can Possess But Not Dominate suggests loving someone deeply accepting their independence ...
女子無情便是王
[nǚ zi wú qíng biàn shì wáng]
Directly translates to A heartless woman is the queen The person may feel powerful like a ruling monarch ...
无情我称王
[wú qíng wŏ chēng wáng]
Heartless King or Without Affection I Reign Supreme conveys the sense of power or supremacy in emotional ...
无爱便为王
[wú ài biàn wéi wáng]
Be King Without Love means embracing strength and independence without the need for romantic relationships ...
女王的世界里没有爱情
[nǚ wáng de shì jiè lĭ méi yŏu ài qíng]
In the Queens World There is No Love : It conveys an idea of selfsovereignty where personal power ...