Understand Chinese Nickname
我嘴角还残留你唇香
[wŏ zuĭ jiăo hái cán liú nĭ chún xiāng]
Translated as 'Your lipstick fragrance still remains at the corner of my mouth.', implying sweet and fond memories after a kiss, which conveys a sense of nostalgia or lingering affection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
唇齿香
[chún chĭ xiāng]
Lip and tooth scent is a poetic way of describing lingering sweet memories after kisses or close contact ...
你的嘴角残留着她的余香
[nĭ de zuĭ jiăo cán liú zhe tā de yú xiāng]
This means theres still her fragrance on the corner of your mouth implying having kissed a girl who ...
唇上的余香
[chún shàng de yú xiāng]
The Lingering Fragrance On Lips A somewhat poetic name often refers to lingering kisses or memories ...
唇齿留香
[chún chĭ liú xiāng]
This phrase translates to The lips retain fragrance It suggests a person who speaks words that linger ...
我的嘴角有你味道
[wŏ de zuĭ jiăo yŏu nĭ wèi dào]
The Taste of You Lingers at My Lips suggests lingering sweet memories or feelings about someone else ...
嘴角还残留的余香
[zuĭ jiăo hái cán liú de yú xiāng]
Remnant Fragrance Left At The Corner Of The Lips Often used in romantic literature it refers to lingering ...
唇上胭脂味
[chún shàng yān zhī wèi]
This username refers to the lipstick scent or taste left on lips symbolizing lingering memories ...
香唇余香
[xiāng chún yú xiāng]
Reminiscing the fragrance left after kissing on lips ; its an expression filled with affection ...
嘴角剩余的香味
[zuĭ jiăo shèng yú de xiāng wèi]
Lingering Fragrance At The Corners Of My Mouth is an artistic way to describe the aftertaste or remnant ...