Understand Chinese Nickname
我智商低到被你抛弃
[wŏ zhì shāng dī dào bèi nĭ pāo qì]
Expresses the feeling of worthlessness, specifically attributing the cause of abandonment or mistreatment by someone to low intelligence or poor judgment from the user's perspective.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
废无人要
[fèi wú rén yào]
This translates directly to useless nobody suggesting someone might view themselves in an extremely ...
像个废物
[xiàng gè fèi wù]
Feeling Worthless reflects someone who may have low selfesteem or consider themselves ineffective ...
原来我什么都不是
[yuán lái wŏ shén me dōu bù shì]
I Was Nothing Reflects feelings of inadequacy and worthlessness particularly in a specific context ...
你的冷漠是我的绝望
[nĭ de lĕng mò shì wŏ de jué wàng]
Translated as Your Indifference Is My Despair the user conveys feeling abandoned or overlooked ...
我被你淘汰了是么
[wŏ bèi nĭ táo tài le shì me]
Conveys a sense of disappointment and perhaps a feeling of inadequacy or abandonment after having ...
丢弃我
[diū qì wŏ]
Abandon me can suggest feeling unwanted or abandoned People use it possibly when they are emotionally ...
无视小废物
[wú shì xiăo fèi wù]
Ignore the Worthless suggests a desire or intent to disregard what or who the user finds unimportant ...
活该被弃
[huó gāi bèi qì]
It literally means deserves to be abandoned This conveys feelings of worthlessness or undeserving ...
你怎么可以这样任性
[nĭ zĕn me kĕ yĭ zhè yàng rèn xìng]
The phrase expresses disapproval and possibly disappointment over someones selfindulgent behavior ...