Understand Chinese Nickname
我知你是狗不必装人
[wŏ zhī nĭ shì gŏu bù bì zhuāng rén]
'I know you're a dog, no need to act like a human.' An extremely derogatory statement used to describe someone acting hypocritically or having immoral character.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别人拿你当人你却走狗的路
[bié rén ná nĭ dāng rén nĭ què zŏu gŏu de lù]
It translates that You are treated like a human but act like a dog This expresses dissatisfaction ...
你是人如狗
[nĭ shì rén rú gŏu]
Translating to Youre like a dog this is a derogatory term implying someone is untrustworthy or not ...
你怎么可以像狗一样
[nĭ zĕn me kĕ yĭ xiàng gŏu yī yàng]
Means How can you be like a dog often expressing disbelief at someones submissive or undignified ...
你是什么狗干嘛去装人
[nĭ shì shén me gŏu gān ma qù zhuāng rén]
The phrase is quite confrontational asking What kind of dog are you pretending to be human ? It conveys ...
我只知道你是只狗
[wŏ zhĭ zhī dào nĭ shì zhĭ gŏu]
I Only Know That You Are a Dog is an offensive and insulting term used to describe someone who is behaving ...
像个人活着不好吗别学狗
[xiàng gè rén huó zhe bù hăo ma bié xué gŏu]
This somewhat harsh nickname literally translates to Cant you act human ? Why be like a dog ? It is ...
做人不要太狗
[zuò rén bù yào tài gŏu]
Dont Be Such a Dog Person means one should not behave too despicably or without morals like how some ...
你就像条狗谁骚跟谁走
[nĭ jiù xiàng tiáo gŏu shéi sāo gēn shéi zŏu]
This is a provocative insult directly attacking someones character It likens a person to an obedient ...
人贱不如狗乖v
[rén jiàn bù rú gŏu guāi v]
The somewhat derogatory phrase Being human is lower than a wellbehaved dog conveys frustration ...