Understand Chinese Nickname
我长得好恶心你赶紧远离我
[wŏ zhăng dé hăo è xīn nĭ găn jĭn yuăn lí wŏ]
Translation would be: 'I am very ugly, please stay away from me'. This seems hyperbolic and sarcastic or potentially expresses severe low self-esteem or self-deprecating humor.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我好丑
[wŏ hăo chŏu]
A selfdeprecating expression meaning I am very ugly showing humility or lack of ...
我很丑你快走
[wŏ hĕn chŏu nĭ kuài zŏu]
Translated as Im very ugly just go away this name reflects selfdeprecating humor The user likely ...
我真丑
[wŏ zhēn chŏu]
I am truly ugly likely used sarcastically or humorously as selfdeprecation not taking oneself too ...
我很丑可更不打算温柔
[wŏ hĕn chŏu kĕ gèng bù dă suàn wēn róu]
Im Ugly But Not Trying To Be Gentle Either This is likely to be selfdeprecating humor reflecting an ...
我长得丑但我活的久
[wŏ zhăng dé chŏu dàn wŏ huó de jiŭ]
This translates to I Am Ugly but I Live a Long Life It appears to be used either as selfdeprecating humor ...
我深知我是丑货
[wŏ shēn zhī wŏ shì chŏu huò]
Translating directly as I deeply know Im ugly This selfdeprecating name reveals either humility ...
毕竟我很丑
[bì jìng wŏ hĕn chŏu]
Indeed I Am Ugly is a selfdeprecating statement where users express dissatisfaction with their ...
我长的丑请远离
[wŏ zhăng de chŏu qĭng yuăn lí]
Directly translated as I am ugly please keep away from me A somewhat sarcastic or sad way to make oneself ...
我是丑女
[wŏ shì chŏu nǚ]
Directly translated to I am an ugly girl this reflects low selfesteem or perhaps sarcasm challenging ...