Understand Chinese Nickname
我再痴情没脸不行
[wŏ zài chī qíng méi liăn bù xíng]
'No Longer In Love Without Pride'. Refers to a person who feels so devoted in a romance that he must maintain his own dignity even though he misses someone deeply.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱的没了姿态
[ài de méi le zī tài]
This translates as love without dignity which refers to someone being so deeply in love that they ...
我爱你却不知道
[wŏ ài nĭ què bù zhī dào]
Reflects deep yet unsolicited love ; a person who deeply loves someone but is unable to express it ...
爱你爱到放下尊严
[ài nĭ ài dào fàng xià zūn yán]
Describes loving someone so much that one is willing to set aside their pride expressing deep and ...
无情爱人
[wú qíng ài rén]
This implies a person who is capable of loving and being heartbroken yet seems indifferent on the ...
爱人无悔
[ài rén wú huĭ]
This implies Love without regret It means loving a person wholeheartedly with no second thoughts ...
无爱入心
[wú ài rù xīn]
Without Love In My Heart This conveys an emptiness or absence of love often implying feelings of detachment ...
非爱莫恋无爱请里
[fēi ài mò liàn wú ài qĭng lĭ]
Do Not Love Without Passion ; Stay Away If You Have No Love This expresses a desire for authentic strong ...
我爱的人他不是我爱人
[wŏ ài de rén tā bù shì wŏ ài rén]
Reflects unrequited love — a profound feeling of loving someone deeply who isn ’ t ones partner ...
彻底不爱你
[chè dĭ bù ài nĭ]
I no longer love you completely The individual expresses a strong complete loss of romantic feelings ...