Understand Chinese Nickname
我有被泪水淹死过
[wŏ yŏu bèi lèi shuĭ yān sĭ guò]
I Have Been Drowned By Tears. It signifies that the user has been through an overwhelming emotional experience, probably related to sadness, which was intense and felt like it could consume one completely.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
泪却湿了双眼
[lèi què shī le shuāng yăn]
This means tears wet both eyes It conveys sadness or intense emotional vulnerability indicating ...
眼泪滑落得有点失控
[yăn lèi huá luò dé yŏu diăn shī kòng]
Tears slipping down uncontrollably It describes a moment when the user is so emotional that tears ...
透支了眼泪
[tòu zhī le yăn lèi]
Meaning Exhausted My Tears It suggests the person has cried all they can cry over something that caused ...
眼泪在飙
[yăn lèi zài biāo]
Meaning ‘ tears streaming ’ it vividly describes intense emotional moments where the user might ...
我曾为你哭到晕倒
[wŏ céng wéi nĭ kū dào yūn dăo]
This indicates past experiences of deep sorrow or intense emotion towards someone where the user ...
哭了一晚
[kū le yī wăn]
Cried All Night suggests that the user has spent a whole night crying expressing deep sorrow pain ...
痛哭一晚
[tòng kū yī wăn]
It means Cried all night This conveys intense sorrow or distress possibly indicating that the person ...
溺于心毁于情
[nì yú xīn huĭ yú qíng]
Literally Drowned in Heart Ruined by Emotion It expresses someone overwhelmed emotionally having ...
眼泪打湿我心
[yăn lèi dă shī wŏ xīn]
Tears Soak My Heart Using this name the user describes an intensely emotional state often sadness ...