Understand Chinese Nickname
眼泪打湿我心
[yăn lèi dă shī wŏ xīn]
'Tears Soak My Heart.' Using this name, the user describes an intensely emotional state, often sadness or grief, which has led them to tears and feeling deep pain inside their heart.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心太痛
[xīn tài tòng]
Heart Hurts So Much This username often reflects a feeling of deep sadness heartbreak or ...
心在哭
[xīn zài kū]
This username Heart Crying suggests a person experiencing deep sadness or heartbreak The user may ...
哭出了自己心中的情绪
[kū chū le zì jĭ xīn zhōng de qíng xù]
Crying out the feelings inside my heart This username indicates someone going through emotional ...
泪在心头
[lèi zài xīn tóu]
Tears on My Heart signifies deep sadness stored within the heart Such names are used by people feeling ...
情绪厮心
[qíng xù sī xīn]
This username translates to Emotions Tearing at the Heart It conveys intense and turbulent emotions ...
心之泪
[xīn zhī lèi]
Translates directly as tears of the heart this username reflects deep emotions or pain held within ...
泪带情殇
[lèi dài qíng shāng]
It translates to Tears Carry Emotional Pain The username conveys sorrow or sadness possibly linked ...
湿了眼眶凉了心脏
[shī le yăn kuàng liáng le xīn zàng]
This username reflects the feeling of being deeply moved to tears while also conveying a sense of ...
泪把心沾湿了
[lèi bă xīn zhān shī le]
Meaning Tears Have Wet My Heart this name conveys deep sorrow and pain felt within It suggests that ...