Understand Chinese Nickname
我用薯片割过脉
[wŏ yòng shŭ piàn gē guò mài]
A darkly humorous phrase translating to 'I have cut my wrists with potato chips.' It uses an absurd idea to reflect feelings of helplessness, depression, or self-harm in a somewhat lighthearted way.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
菇凉拿着薯片要割脉
[gū liáng ná zhe shŭ piàn yào gē mài]
The literal translation is rather dark and concerning – it describes ‘ A girl holding chips and ...
薯片割脉面条上吊
[shŭ piàn gē mài miàn tiáo shàng diào]
This dark humor netizen name suggests unhealthy habits : potato chips cutting wrist noodles hanging ...
割脉自残不如跳海溺亡
[gē mài zì cán bù rú tiào hăi nì wáng]
A dark and very depressing phrase about preferring drowning oneself over cutting ones wrist for ...
薯片割脉
[shŭ piàn gē mài]
A humorous exaggerated expression implying selfharm It could be seen as hyperbolic humor about ...