我一直站在被你伤害的地方
[wŏ yī zhí zhàn zài bèi nĭ shāng hài de dì fāng]
Translating roughly into 'I Stand Where You Have Hurt Me', it reveals enduring wounds after painful experiences involving others who've hurt. It poignantly captures unreciprocated emotions lingering post-harmful relationship, showcasing deep attachment regardless consequence or acknowledging past suffering while remaining committed same location or metaphorical waiting for reconciliation.