Understand Chinese Nickname
我一刀斩断你桃花开
[wŏ yī dāo zhăn duàn nĭ táo huā kāi]
Implies using decisiveness ('a knife cut') to sever ties with a love that once blossomed (symbolized by 'peach blossoms'). It's a poetic expression for ending a relationship abruptly and resolutely.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
一刀斩断情
[yī dāo zhăn duàn qíng]
Translates to Cutting love with one sword slash It conveys a strong sense of decisiveness possibly ...
挥刀断情丝
[huī dāo duàn qíng sī]
This means Cutting Love with a Sword symbolizing a decisive end to love or emotional ties It portrays ...
分手吧
[fēn shŏu ba]
A simple expression of wanting to end a romantic relationship showing decisiveness or sadness over ...
一刀两断你的情话
[yī dāo liăng duàn nĭ de qíng huà]
Refers to decisively cutting off all ties with someone emotionally especially concerning sweet ...
深情决绝
[shēn qíng jué jué]
Deep love but resolute to cut off ties or make a decision It depicts a mix of emotional intensity towards ...
手执温柔感情刀
[shŏu zhí wēn róu găn qíng dāo]
It means holding a knife of tender love which is a kind of romantic expression implying someone who ...
斩断情丝
[zhăn duàn qíng sī]
The phrase refers to the idea of cutting all emotional ties abruptly likely after experiencing intense ...
与君断
[yŭ jūn duàn]
Directly translated as Cut Off From You it describes the heartbreak or pain involved when deciding ...
断情缘
[duàn qíng yuán]
Breaking off the relationship indicates someone severing ties with another person emotionally ...