Understand Chinese Nickname
我也曾死心塌地的爱过
[wŏ yĕ céng sĭ xīn tā dì de ài guò]
This phrase acknowledges past deep, genuine love experienced wholeheartedly. It implies reflection on past relationships and acceptance of whatever may have followed such intense affection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
其实我爱你
[qí shí wŏ ài nĭ]
In English this means Actually I love you The phrase conveys a heartfelt admission of deep affection ...
毕竟深爱过
[bì jìng shēn ài guò]
It means after all deeply loved This suggests someone has experienced profound love expressing ...
被深爱
[bèi shēn ài]
It means being deeply loved It implies someone cherishes the feeling of being cared about intensely ...
毕竟我曾深爱过你不想放下
[bì jìng wŏ céng shēn ài guò nĭ bù xiăng fàng xià]
This phrase conveys deep affection for someone whom the user once loved passionately and finds it ...
那段刻骨铭心的爱
[nèi duàn kè gú míng xīn de ài]
That deeprooted and unforgettable love implies past experiences full of passion possibly painful ...
许是情深
[xŭ shì qíng shēn]
Perhaps due to deep affection this implies a reflection on intense love experiences It expresses ...
用情致深
[yòng qíng zhì shēn]
This phrase describes deep affection and genuine emotion It implies that ones feelings for another ...
毕竟是深爱
[bì jìng shì shēn ài]
Translates as After all it was a deep love Expresses acknowledgment of a profound genuine love This ...
予时光深爱
[yŭ shí guāng shēn ài]
It expresses deep love over time The phrase implies the desire for the beloved ones deep affection ...