Understand Chinese Nickname
我想在你身旁即使你不爱我
[wŏ xiăng zài nĭ shēn páng jí shĭ nĭ bù ài wŏ]
I Want to Be Beside You Even Though You Don’t Love Me: A romantic expression of longing and unrequited love. The person desires closeness despite not being loved back.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
来身边
[lái shēn biān]
Come Beside Me expresses a desire for someone to come close suggesting warmth comfort closeness ...
会推开就别深拥我不深爱就别靠近我
[huì tuī kāi jiù bié shēn yōng wŏ bù shēn ài jiù bié kào jìn wŏ]
If you ’ re ready to let go dont hold me close ; if you don ’ t love me deeply dont come near me This expresses ...
我想有那以后你就在我旁边
[wŏ xiăng yŏu nèi yĭ hòu nĭ jiù zài wŏ páng biān]
I wish that you will be beside me since then reflects longing and anticipation for companionship ...
不爱我就别深拥我
[bù ài wŏ jiù bié shēn yōng wŏ]
If you dont love me dont hold me tightly This conveys feelings of vulnerability wanting genuine affection ...
伴我心深拥情
[bàn wŏ xīn shēn yōng qíng]
Accompanying me deeply in my heart ’ conveys longing for someone to closely and tenderly support ...
我在旁
[wŏ zài páng]
Simply means I am beside you this implies loyalty and presence during someones difficult times This ...
你若在我身旁我便开心你若在我身旁我便爱你
[nĭ ruò zài wŏ shēn páng wŏ biàn kāi xīn nĭ ruò zài wŏ shēn páng wŏ biàn ài nĭ]
If You Are Beside Me I Will Be Happy If You Are Beside Me I Will Love You reflects deep longing and affection ...
我在你身边
[wŏ zài nĭ shēn biān]
A tender phrase conveying closeness literally saying I am beside you Expresses constant support ...
留在我身边别走
[liú zài wŏ shēn biān bié zŏu]
This expresses a strong desire for someone to remain close Stay by my side and don ’ t leave Conveying ...