Understand Chinese Nickname
我喜新厌旧u却爱你好久u
[wŏ xĭ xīn yàn jiù u què ài nĭ hăo jiŭ u]
This user declares themselves prone to novelty seeking and tiring easily of old things yet paradoxically admits having had love for a particular person (you) for long time.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱洒落曾经
[ài să luò céng jīng]
This refers to spreading or scattering love in ones past experiences or former times The user possibly ...
我是疯子只爱你的疯子你是傻子傻的却好懂事
[wŏ shì fēng zi zhĭ ài nĭ de fēng zi nĭ shì shă zi shă de què hăo dŏng shì]
A contradictory yet affectionate expression where the user calls himself or herself crazy for loving ...
本来该玩的年龄却动了心
[bĕn lái gāi wán de nián líng què dòng le xīn]
At an age when one should just enjoy fun and playfulness the user found love or was moved by emotion ...
痴情念旧人
[chī qíng niàn jiù rén]
Means deeply attached thinking of old times and people This user may treasure old memories and relationships ...
你是我久念放不下的人
[nĭ shì wŏ jiŭ niàn fàng bù xià de rén]
Expresses deepseated affection towards a particular person who is hard to let go of even after a long ...
每分每秒念着一个傻瓜
[mĕi fēn mĕi miăo niàn zhe yī gè shă guā]
This expresses continuous minutebyminute thoughts about someone the user might adore or care for ...
暗恋心爱的人累了
[àn liàn xīn ài de rén lĕi le]
Tired of Loving Someone Secretly illustrates a sentiment after long periods of unrequited love ...
深爱是你
[shēn ài shì nĭ]
Expressing deep affection towards a specific person This kind of username often conveys unyielding ...
原谅我喜新厌旧却爱你好久
[yuán liàng wŏ xĭ xīn yàn jiù què ài nĭ hăo jiŭ]
Forgive me for preferring new things over old but loving you for so long It expresses a paradox of someone ...