Understand Chinese Nickname

我万箭穿心你疼吗我浑身是伤你疼吗

[wŏ wàn jiàn chuān xīn nĭ téng ma wŏ hún shēn shì shāng nĭ téng ma]
'我万箭穿心你疼吗我浑身是伤你疼吗' translates to 'Arrows pierce my heart, does it hurt you? I am full of wounds, do you feel pain?' This name conveys deep emotional suffering and a questioning whether others feel their pain.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames